Home
Events
2010
2009
2008
2007
2006
2005
|
| |
|
Hommage aan August Willemsen
April 28, 2007 CREA Theater Amsterdam
DE MENSEN STERVEN NIET, ZE WORDEN BETOVERD
door Annemieke Claassens
Gisterenavond kwam de A Hora Do Brasil Foundation met een avond rond de bekende vertaler van Braziliaanse en Portugese poëzie en proza August Willemsen ter gelegenheid van zijn 70-ste verjaardag.
Na enige woorden ter verwelkoming door a Presidente van de stichting, Neyde Lantyer, en een korte, maar boeiende inleiding door collega vertaalster Júlia Abreu de Souza, waarbij ze August Willemsen een groot compliment maakte (misschien wel het mooiste wat je als vertaler van buitenlandse literatuur kunt krijgen) door mede te delen:
hij begrijpt ons (ons, Brazilianen) was het woord aan de 3 schrijvers/journalisten, die uitgenodigd waren hun licht op August Willemsen -door sommige intimi liefdevol Guus genoemd- te laten schijnen.
Rudy Kousbroek had het vooral over de ernst van Drummond de Andrade, hierop gewezen door de vertalingen van AW. Hierna kwam Jan Brokken, zelf bekend van zijn boek over de invloed van Chopin op Curaçao en gegrepen door de Antilliaanse mazurka en wals, met een bijzonder geestig verslag van zijn 7 ontmoetingen met AW, waarbij hij ook Guus' succes bij de vrouwen niet onvermeld liet!
NRC-journalist en voormalig Braziliaans correspondent Roel Janssen roerde en passant enkele treffende verschillen in karakter en wezen van de Braziliaanse en Nederlandse maatschappij aan; de mensen in Brazilië verstaan, ondanks de soms grote problemen in de maatschappij, in ieder geval de kunst van het elkaar complimenteren beter en hebben vaak een positievere kijk op de dingen dan de Nederlanders. Ook de vanzelfsprekendheid van het bovennatuurlijke stipte hij aan Hét gebeurt. Volgens hem was Guus van 'n andere wereld en andere tijden, gewoon alleen al om de doodeenvoudige reden dat er (vrijwel) geen brieven meer geschreven worden, zoals de brieven in Willemsen's bekende boek Braziliaanse Brieven. Ook merkte hij de overeenkomst tussen de Nederlandse Brazilië-ganger Nicolaas Verschuren en August Willemsen op, beiden ontdekkingsreiziger. Hij sloot af met de prachtige uitspraak: de mensen sterven niet, ze worden betoverd- Guus heeft ons betoverd.
Dat Guus inderdaad in staat bleek zijn publiek te betoveren, bleek hierna toen hij ons inwijdde in de wereld van Carlos Drummond de Andrade en daarmee in de wereld van Guus Willemsen zelf. Zijn voordracht van Het Muilezeltje, zowel in het Portugees als Nederlands, zal ik niet licht vergeten. Ook Troost op het strand, gaf in zijn lezing inderdaad het gevoel, dat er nog troost bestaat. Hij sloot zijn betoog staand af (slechts wat men staande denkt is van waarde) en liet menige vrouw in verwarring de verzuchting slaken: wat een schatje, echt een man om verliefd op te worden, hetgeen zowel op Willemsen zelf als op Carlos Drummond de Andrade van toepassing bleek. (By the way, Guus, kan je misschien vertellen hoe het in godsnaam mogelijk is, dat een man van 70 met zo'n leven-want wij begrepen dat je er niet in gespuugd hebt- er nog zo goed and jeugdig uitziet?).
Hierna volgde na de pauze de levendige en uitvoerige presentatie van Claudia Trajano, van de documentaire O Amor Natural die zelfs na herhaalde bezichtiging nog wist te ontroeren en waar je in een gemengd Braziliaans-Nederlands gezelschap ook erg om kon lachen. Kortom de A Hora do Brasil stichting bezorgde ons, om met Rodgers & Hammerstein te spreken Some Enchanted Evening, een waarlijk betoverende avond!
Concept: Júlia Abreu de Souza
Executive production: Júlia Abreu de Souza and Claudia Trajano
Production support: Luana Ferreira and Koen Cornelissen
Photo and flyer design by Neyde Lantyer
More photos
|
|
| |
|
|
|
|
|